une belle pivoine
[A beautiful peony]
les petites fleurs roses
[Little pink flowers]
beaucoup de fleurs violettes
[A plethora of purple clematis]
les roses rouges
[Red, red roses]
Mais maintenant, en juillet, vous trouverez...
[But now, in July, you will find...]
les pivoines morts
[Dead peonies]
les petites fleurs brunes
[Little brown flowers]
pas de fleurs violettes**
[No purple flowers]
les roses séchées
[Dried roses]
un chat avec les yeux fous
[A crazy-eyed cat***]
*I'm not gonna lie, I had to look up the past conditional conjugation, among other things...
**I really thought this should be "rien de fleurs violettes" but Google Translate insisted that I was wrong
***In truth, the crazy-eyed cat was always there. I thought maybe he would scare off people coming to the door asking me to sign petitions or buy magazines, but alas, no.
2 comments:
Whoa, your clematis was nutttttts
Also great peony
Fortunately the clematis was hearty and well-established long before it met me, because every year I've accidentally cut some of it down and every year it came back!
Post a Comment